본문 바로가기

Contact English

【스페인어 문법】 3강. 대명사 Pronombre

 

3강. 대명사 Pronombre]

 

추천글 : 【스페인어】 스페인어 목차


1. 대명사의 기능 [본문]

2. 대명사의 종류와 용법 [본문]

3. lo의 용법 [본문]


 

1. 대명사의 기능 [목차]

⑴ 명사의 반복을 피하면서 문장을 단순화하고 신축성있게 해준다.

 

 

2. 대명사의 종류와 용법 [목차]

⑴ 인칭대명사

① 주격인칭대명사는 동사를 알고 있을 경우에는 생략하는 것이 보통이다. 특히 1인칭, 2인칭의 경우에는 동사의 형태를 통하여 주어를 알 수 있기 때문에 대개 주어를 생략한다. 그러나 주어를 알고 있는 경우에도 주어를 생략하지 않고 말하는 것은 강조를 의미하는 것이다.

Yo voy a decírselo. 내가 그것을 그에게 말하겠다.

② 목적대명사는 대부분의 경우에 동사 앞에 위치한다. 직접목적어와 간접목적어가 동사에 올 경우에는 간접목적대명사-직접목적대명사의 순으로 동사 앞에 위치한다.

No doy el libro a Juan. 나는 후안에게 책을 주지 않는다.

No se lo doy 나는 그에게 그것을 주지 않는다.

③ 긍정대명사의 목적대명사, 부정사의 목적대명사, 현재분사의 목적대명사는 각각 동사, 부정사, 현재분사 뒤에 접합한다. 부정사와 현재분사의 경우에는 동사 뒤에 위치하거나 또는 앞에 위치할 수도 있다.

Tengo que decírlo. = Te lo tengo que decir. 나는 너에게 그것을 말해야 한다.

○ 다음과 같은 문장은 불가능하다.

Se está lavándo las. (X),    Le está levándolas. (X)

○ 'vamos a + 부정사' (하자), 'hay que + 부정사' (해야 한다)의 경우에는 목적대명사가 동사 뒤에 붙은 형태로만 사용된다.

Vamos a hacerlo. 우리는 그것을 할 것이다.

○ 'vamos a + 부정사' (할 것이다)의 경우에는 동사의 앞이나 뒤에 올 수 있다.

④ 목적어의 중복

명사의 목적어를 동사 앞에 위치하게 했을 경우에는 반드시 그 명사(목적어) 뒤에 대명사를 다시 한 번 중복해서 문법관계를 정상적으로 해 놓아야 한다.

La bufando la compré en París. 그 목도리는 파리에서 샀다.

○ 목적어를 문장의 맨 앞에 놓고, 뒤에 다시 목적대명사를 중복시키는 방법 pleonasmo은 그 목적어를 강조하고 관심을 두고자 하는 것이 목적이다.

⑤ 중성대명사

○ ello는 구어체에서는 거의 사용되지 않고, 대신에 eso, esto, aquello가 사용된다.

⑵ 소유대명사

① 소유대명사는 소유나 소속관계를 표현할 때 사용된다.

¿De quién es esta corbata? - Es mía. 이 넥타이는 누구 거지? 내 거야.

⑶ 지시대명사

① 지시대명사의 기능은 발화 행위의 시간과 공간적 차원에서 인칭대명사와 관련하여 문맥에서 암시되거나 표현된 명사를 대신하는 것이다.

Estas chicas y aquéllas son de Corea. 이 소녀들과 저 소녀들은 한국 출신이다.

⑷ 관계대명사

① 관계대명사는 종속절에서만 사용되며, 선행명사를 대신하면서 종속절과 선행사를 연결시켜 주는 역할을 한다. 관계사란 명칭은 두 절의 관계를 연결해 주는 것을 의미하며 관계대명사는 선행사의 성과 수에 일치한다.

② 관계대명사 que는 형태의 변화는 없으나 관사를 동반할 수 있다. cual은 수에 따라 형태가 변하고 관사를 동반할 수 있다. quien은 복수형을 가질 수 있다. cuyo는 남성·여성, 단수·복수 형태를 갖는 유일한 관계사이며, 선행사와 일치하는 것이 아니고 형용사적 성격 때문에 동반하게 되는 명사의 성·수에 일치한다.

⑸ 의문대명사

① 의문대명사는 의문의 대상인 사람이나 사물을 가리킬 때를 대신하여 사용한다.

⑹ 부정대명사

① 구체화되지 않은 사람이나 사물을 가리키는 명사를 대신하여 사용된다. 혹은 사람이나 사물에 대한 한정이 필요하지 않은 경우에 사용된다.

② 대명사 : algo, nada, alguien, nadie, quienquiera

③ 형용사 : uno, alguno, ninguno, mucho, poco, cualquiera

 

 

3. lo의 용법 [목차]

⑴ 목적대명사 : 남성·단수·직접목적격

Traigo el libro. → Lo traigo. 나는 그것(책)을 가지고 온다.

Pregúnteselo. 그에게 그것을 물어보세요.

⑵ 중성대명사 : 서술보어로서의 lo (성·수에 관계없음)

① ser, estar, parecer와 어울려서 주로 형용사를 대신한다.

¿Está muy enfermo? - Sí, lo está. 그는 몹시 아픕니까? 예, 그렇습니다.

② 앞에 언급한 것 전체를 가리키며, '그것', '그러한 것'을 의미한다.

Me obligaron a declarar; no lo hice. 나는 신고하라는 강요를 받았지만 그렇게 하지 않았다.

⑶ 중성관사 : 직접목적대명사 lo와 형태가 같지만 혼동하지 말아야 한다.

① 'lo + 형용사' : ~ 것

Lo hermoso no es siempre lo mejor. 아름다운 것이 항상 가장 좋은 것은 아니다.

② 'lo de + 명사' : ~의 일

lo de ayer 어제의 일

③ 'lo de + 부정사' : ~한다는 것

Lo de ir a la tienda no le gusta. 그는 가게에 간다는 것을 싫어한다.

④ 'lo + 과거분사' : ~한 것

lo hecho 했던 것

⑤ 'lo que + V' : ~하는 바의 것

○ 내용이 알려지지 않은 경우 동사는 접속법을 취한다.

Hago lo que puedo. 내가 할 수 있는 것을 합니다.

○ 강조를 표현하는 경우가 있다.

Es imposible decir lo que sufrió. 그가 얼마나 고통받았는지를 말하는 것은 불가능하다.

⑥ 'lo + 형용사(불변형) + de ~' : ~의 ···인 것, ~의 ···인 곳

lo útil de este libro 이 책의 유용함

⑦ 'lo + 형용사·부사 + que ~' : ~인 일

Es lo único que sé. 내가 알고 있는 유일한 것입니다.

○ 내용에 따라 'lo + 형용사(여성형·복수형)'도 있을 수 있다.

Ya verá Ud. lo simpática que es Julia. 훌리아가 얼마나 상냥한지 이제 아실 것입니다.

⑧ 'con lo + 형용사(성·수 변화) + que + ser' : 대단히 ~하기 때문에

Con lo estudío que es, tendrá mucho éxito. 그는 대단한 공부벌레이기 때문에 크게 성공할 것이다.

⑨ 관용어의 lo : 막연한 내용을 나타낸다.

Lo pasé muy bien anoche. 어젯밤은 매우 유쾌했었다.

○ 관용적인 la

Ya la pagará. 이제 벌을 받을 것이다.

⑩ 'lo + 형용사 + es que ···' : ~한 것은 ···라는 것이다.

Lo cierto es que él no está aquí. 확실한 것은 그가 여기에 없다는 것이다.

⑪ 'a lo + 형용사(명사)' : ~같이(=부사)

Le invito a comer, pero a lo pobre. 당신을 식사에 초대합니다. 변변치는 못합니다만.

○ 'a la + 나라, 지방, 도시의 형용사·여성형' : ~의 풍으로

Se visten a la italiana. 그들은 이탈리아 풍의 복장을 하고 있다.

○ 'a lo + 이름' : ~을 흉내내어

Canta a lo Caruso. 그는 카루소를 흉내내어 노래한다.

⑫ 'lo + 명사' : ~인 일 (보통명사에 붙어 그 뜻을 추상명사화한다.)

Es muy difícil lo madre. 어머니 노릇하기란 대단히 어렵다.

⑬ lo를 포함하는 숙어

a lo mejor 어쩌면,    por lo general 일반적으로

 

입력: 2018.08.10 23:09