추천글 : 【스페인어】 스페인어 목차
1. 부사의 기능과 분류 [본문]
2. 부사의 용법 [본문]
3. con + 추상명사 [본문]
1. 부사의 기능과 분류 [목차]
⑴ 부사의 기능 : 부사는 직접, 혹은 형용사나 부사를 통하여 동사를 수식한다.
⑵ 부사의 분류
① 품질부사와 한정부사
○ 품질부사 : bien, mal, mejor, peor, inteligentemente
○ 한정부사 : aquí, hoy, casi, mucho, ciertamente
② 부사의 의미적 분류
○ 장소부사 : aquí, ahí
○ 시간부사 : ahora, hoy
○ 방법·양태부사 : bien, como
○ 수량부사 : poco, mucho
○ 긍정부사 : sí, también
○ 부정부사 : no, tampoco
○ 추측부사 : acaso, quizá
③ -mente로 끝나는 부사
○ 어미가 -o로 끝나는 형용사는 어미 -o를 -a로 고치고 -mente를 부가한다.
bueno → buenamente
○ 그 외의 형용사에는 어미에 -mente를 부가한다.
feliz → felizmente
○ 악센트를 갖고 있는 형용사는 -mente가 부가되어도 악센트를 그대로 유지한다.
fácil → fácilmente
○ 형용사의 비교급과 최상급에도 접미사 -mente가 부가될 수 있다.
mayor → mayormente
○ -mente로 끝나는 부사가 중복되어 사용될 경우 앞의 부사는 형용사의 여성형을 취하고 뒤의 부사는 -mente를 유지한다.
Juan escribe clara, concisa y elegantemente. 후안은 분명하고 간단명료하며 우아하게 글을 쓴다.
2. 부사의 용법 [목차]
⑴ 부사의 위치
① 부사-형용사 : 형용사(부사)의 바로 앞에 온다.
un edificio muy alto 매우 높은 건물
② 동사-부사 : 수식하는 동사의 바로 뒤에 온다. no는 항상 앞에 온다.
Él no ha venido. 그는 오지 않았다.
No es necesario. 그것은 필요하지 않다.
③ 부사를 강조할 때는 동사에 선행한다. (특히 장소·방법·시간의 부사일 때)
Allí te espero. 저기에서 너를 기다리겠다.
④ 문장이 주어를 수반하지 않을 때는 종종 부사가 문두에 나온다.
Todavía tengo tiempo. (나는) 아직 시간이 있어,
⑤ 부사가 문두에 나와 강조되는 경우 주어와 동사가 자주 도치된다. 즉 '부사 + 동사 + 주어'의 어순을 갖게 된다.
Bien lo sabe Ud. 당신은 그것을 잘 아십니다.
⑥ 때의 부사는 위치가 상당히 자유롭고 동사와 떨어지는 경우도 많이 있다.
Vamos al parque hoy por la mañana. 오늘 아침에 공원으로 가자.
⑦ aquí, ahí, allá, mañana, hoy, ayer는 어느 부사보다도 선행할 수 있으며 자주 문두로 나온다. (ya는 그보다 더 앞에 나올 수 있다.)
Ya mañana empazamos el trabajo. 이제 내일은 그 일을 시작합니다.
⑧ 스페인어는 다른 언어와 달리 복합시제를 구성하는 동사구 사이에 부사구가 위치하는 것은 불가능하다.
He frecuentemente estado allí. (X)
He estado allí frecuentemente. 나는 거기에 자주 갔었다.
⑵ 부사의 위치의 유형
① 명사-부사-형용사
el misionero recién venido 방금 막 온 선교사
② 형용사-부사-형용사의 보어
difícil siempre de predicir 예언하는 것이 항상 어려운
③ 동사-부사-목적어
Habla bien el español. 그는 스페인어를 잘 한다.
④ 동사-부사(정도)-주어
Se practica muy poco ese deporte. 그 스포츠는 매우 조금밖에 행해지지 않는다.
⑤ 부사-no (두 개의 부사가 하나의 문장을 이루는 경우)
Ahora no. 지금은 안 됩니다.
⑥ 부사-부사의 보아
ayer por la tarde 어제 오후
⑦ 동사-목적어-부사(장소)
Oí unos ruidos abajo. 소음이 아래에서 들렸다.
⑧ 부사(양태)-부사(장소)
Se come bien en ese restaurante. 그 레스토랑은 음식을 잘 한다.
⑨ 부사(장소)-부사(시간)
Estoy en la estación a las ocho. 나는 8시에 역에 있다.
⑶ 형용사와 형태가 같은 부사 : bastante, demasiado, mucho, poco, tanto, junto
⑷ 부사구 : a bordo 배로, 배를 타고, a mano 손으로, 인공적으로
3. con + 추상명사 [목차]
⑴ '-mente 부사'와 'con + 추상명사'의 차이
① '-mente 부사'보다 변화가 많고 자세한 표현을 할 수 있다.
Me miraba con una expresión de temor y desconfianza. 그녀는 불안과 불신의 표정으로 나를 보고 있었다.
② 스페인어에서는 -mente 형태의 부사 두 개가 나란히 쓰이는 것은 피해야 한다. 그러기 위해서는 'con + 추상명사'를 사용한다.
con pasmosa facilidad 놀랄만큼 쉽게
③ '-mente + 부사'가 동사만을 수식하는 것에 비해 'con + 추상명사'는 수식이 주어에까지 미치고 구체적인 분위기를 만든다.
Me escuchó con gran atención para no perder palabra.
그는 한 마디도 놓치지 않으려고 매우 주의를 기울여 내 얘기를 들었다.
④ '-mente 부사'의 경우, 그 내용과 정도를 더 상세하게 부사적으로 수식하는 말로는 muy, bastante, poco 정도밖에 없지만 'con + 추상명사'에서는 여러 가지 방법을 사용할 수 있다.
Lo averiguó muy curiosamente. 그는 그것을 매우 신기한 듯이 조사했다.
Preguntó con una infantil curiosidad. 그는 어린애같이 신기해하며 물었다.
⑵ 'con + 추상명사'의 문형
① con + 형용사 + 추상명사
con mucha claridad 매우 확실하게
② 'con + 추상명사'의 비교급
Sonreía lo más frecuente posible. (형용사의 부사용법)
Sonreía con la mayor frecuencia posible. 그녀는 가능한 한 자주 미소짓고 있었다.
③ 감탄문 : ¡ ~ con qué + 추상명사 + V + S!
¡Con qué gusto se comían las galleas los monos! 원숭이들이 얼마나 맛있게 비스켓을 먹어치우던지!
④ 'sin + 추상명사' : 'con + 추상명사'의 반대의 의미지만 그 예는 많지 않다.
Lo hago sin ganas. 나는 그것을 마지못해 하고 있다.
⑶ 자주 사용되는 'con + 추상명사'
입력: 2018.08.11 23:49
'▶ 인문과학 > ▷ 스페인어' 카테고리의 다른 글
【스페인어 문법】 8강. 관계사 Relativos (0) | 2018.07.29 |
---|---|
【스페인어 문법】 7강. 의문문 Oracion interrogativa (0) | 2018.07.29 |
【스페인어 문법】 5강. 동사 Verbo (0) | 2018.07.29 |
【스페인어 문법】 4강. 형용사 Adjetivo (0) | 2018.07.29 |
【스페인어 문법】 3강. 대명사 Pronombre (0) | 2018.07.29 |
최근댓글