본문 바로가기

Contact English

【스페인어 문법】 14강. 현재분사와 과거분사 Gerundio y Participio pasado

 

14강. 현재분사와 과거분사 Gerundio y Participio pasado]

 

추천글 : 【스페인어】 스페인어 목차


1. 현재분사 gerundio [본문]

2. 과거분사 participio pasado [본문]


 

1. 현재분사 gerundio [목차]

⑴ 동사의 변형 : hablar;hablando, comer;comiendo, vivir;viviendo

⑵ 스페인어의 현재분사는 영어의 현재분사처럼 형용사적인 기능을 갖고 있지 않다. 스페인어에서 현재분사가 형용사적 역할을 하는 경우는 두 가지뿐이다.

el agua hirviendo 끓고 있는 물,    la casa ardiendo 불타고 있는 집

⑶ 진행형 : estar + 현재분사

① 진행상태의 강조 : 진행상태를 강조한다. 즉 우리말로 '~하고 있는 중이다'라는 표현에만 사용해야 하고 그리 많이 쓰이지는 않는다. 그 이유는 스페인어의 현재시제 및 불완료 과거로 각각 현재와 과거의 진행 행위를 표현할 수 있기 때문이다.

Hablaba lentamente. 그는 천천히 말하고 있었다. (과거진행)

② 감정의 강조 : 진행의 강조뿐만 아니라 때로는 감정의 강조도 나타낸다.

Estoy deseando que te cases. 나는 말이야, 네가 결혼하길 바란다. (절실하게)

③ 의미의 변화

Estudia en la universidad. 대학에서 공부하고 있다. (지금 대학생이다.)

Está estudiando en la universidad. 대학에서 공부하고 있다. (지금 학교에서 한창 공부중이다.)

④ 지속동사와 순시동사 : amar, estimar, ir, saber, ser, tener 등과 같은 '지속동사'에 진행형은 필요하지 않다. 그리고 '순시동사'가 진행형을 취하면 행위의 반복성을 갖는다.

Están golpeando a la puerta. 그들은 문을 쾅쾅 치고 있다.

⑤ 진행중인 동작 : estar 이외에 ir 가다, venir 오다, seguir 계속하다, andar 걷다 등과 같은 동사는 현재분사와 함께 진행중인 동작을 나타낸다.

○ ir + -ndo : 점점(계속) ~하다 (증대)

Va anocheciendo. 점점 어두워진다.

○ venir + -ndo : 계속 ~해 오다 (과거 → 현재)

Vengo observando sus actos. 나는 그의 행동을 지켜봐오고 있다.

○ seguir + -ndo : 계속(아직도) ~하고 있다 (고집상태)

Sigue estudiando en la misma escuela. 그는 계속 같은 학교에서 공부하고 있다.

○ continuar + -ndo : 계속 ~하고 있다

Continúa lloviendo. 비가 계속 내리고 있다.

○ andar + -ndo : 여기저기서 ~하고 있다, ~하고 다니다

Anda diciendo que se va a casar. 그는 결혼할 거라고 소문을 내고 다닌다.

○ quedarse + -ndo : 가만히 ~하다 (부동행위의 계속)

Se quedó pensando. 그는 꼼짝않고 생각에 빠져 있었다.

⑵ 부사적 용법 : 동사 + 현재분사

① (동시 행위) ~하면서

Subió la escalera cantando. 그는 노래 부르면서 계단을 올라갔다.

② (상태) ~하면서

Estoy perdiendo tiempo hablando contigo. 나는 너와 얘기하면서 시간을 허비하고 있다.

③ (수단) ~해서

Cruzamos nadando el río. 우리들은 수영을 해서 그 강을 건넜다.

④ (목적) ~하려고

Me escribió dándome instrucciones. 그는 나에게 (어떻게 하면 되는지) 지시 내용의 편지를 보내왔다.

⑶ 분사구문

① (시간) ~하자, ~할 때 (cuando, mientras ~)

Yendo hacia tu casa me encontré con un amigo. 너의 집쪽으로 가고 있었을 때 친구 한 사람을 만났다.

② (원인·이유) ~때문에 (como, porque ~)

Habiéndose puesto el sol nos apresuramos. 해가 졌기 때문에 우리들은 서둘렀다.

③ (조건) ~하면, ~하면 (si ~)

Poniéndoles un telegrama, te esperarán. 그들에게 전보를 치면 너를 기다려 줄거야.

④ (양보) ~하지만, ~일지라도, ~인데도 (aunque, pero ~)

Siendo inteligente, a veces parece tonto. 그는 현명하지만 때때로 바보처럼 보인다.

⑤ (연결) ~하고 (y ~)

Saludando a los tres, volví a mi pueblo. 그는 세 사람에게 인사하고 나는 고향으로 돌아왔다.

⑥ (설명적 용법) ~하므로 (삽입구의 형태)

Los alumnos, viviendo lejos, llegaban tarde a la escuela.

학생들이 멀리 살고 있어서 학교에 늦게 도착하곤 했다. (원인)

⑦ 독립문에 사용되는 현재분사

○ 그림, 사진, 시 등의 제목에 사용된다.

sar pasando el Rubicón 루비콘 강을 건너는 시저

○ 감탄문에 사용된다.

¡El país prosperando! 발전하는 나라!

○ 명령형의 역할을 한다.

andando → anda, andad

⑧ 기타 용법

○ en + -ndo : ~하자마자 (현대용법 : luego que ~, en cuanto)

En acabando de dar la clase iré al cine. 수업을 끝내자마자 영화관으로 갈 것이다.

○ como + -ndo : 마치 ~하는 듯이

El buey lo miraba como interrogándole. 그 황소는 마치 그에게 묻듯이 그를 바라보고 있었다.

 

 

2. 과거분사 participio pasado [목차]

⑴ 동사의 변형 : hablar;hablado, comer;comedo, vivir;vivido

⑵ 형용사적 용법 : 과거분사는 형용사 역할을 한다고 했는데, 'cuadrar(네모지게 하다) → cuadrado(네모진)'와 같이 과거분사라기보다는 이미 형용사화된 것이 많다.

① 명사 + 과거분사

un soldado herido 부상당한 병사

② 과거분사 + 명사

la proyectada boda de don A y doña B

A씨와 B 양의 예정된 결혼

③ 명사 + 과거분사 + 그 외의 성분

una carta escrita en inglés 영어로 쓰여진 편지

④ 명사 + 부사 + 과거분사

un matrimonio recién casado 갓 결혼한 부부

⑶ 명사적 용법

① 관사 + 과거분사 : 형용사처럼 과거분사에 관사를 붙이면 간단히 명사화할 수 있다. 명사화라기보다는 처음에 붙어 있었던 명사가 생략되어 형용사가 명사로 승격된 형태이다.

casar → las mujeres casadas → las casadas

② 이미 명사가 된 경우

comida 음식, calzado 신발, bebida 음료, querido(a) 애인, entrada 입구, conocido(a) 아는 사람, salida 출구, tratado 조약, vestido 옷, pasado 과거

⑷ 부사적 용법 : S + V + 과거분사, 과거분사의 성·수는 주어에 일치하고 형용사로서 주어와 동사를 모두 수식한다.

Vienen cansadas. 그녀들은 녹초가 된 채로 온다.

Leer es vivir acompañado. 읽는 것은 친구를 데리고 사는 것이다.

⑸ 목적어의 보어가 되는 과거분사

① S + V + O + 과거분사, V + 과거분사 + O : 과거분사는 목적어를 수식하므로 목적어의 성·수에 일치한다.

No te sabía tan preparado en civilización oriental. 네가 그렇게 동양문화에 통달해 있는지는 몰랐다.

② tener + 과거분사 + O : ~을 해두고 있다

ngame preparado el baño. 목욕 준비 좀 해주세요.

③ llevar + 과거분사 + O

Llevo dicho esto mismo docenas de veces. 이것은 내가 골백 번 얘기하고 있다.

④ traer + 과거분사 + O

Traen todos puesto el abrigo. 모두들 외투를 입고 와 있다.

⑤ dejar + 과거분사 + O : 과거분사의 상태로 해 두다

dejar las luces encendidas 전등을 켜둔 채로 두다

⑥ 술부동사에 사용되는 과거분사 : 이 경우 과거분사의 성·수는 주어에 일치한다.

○ estar + 과거분사 : 동작의 결과·상태

Siéntate. 앉아라.

Estáte sentado. 앉아 있거라.

○ quedar + 과거분사 : 어떤 행위의 결과·상태, 놀란 상태에 자주 쓰인다.

Quedamos aturdidos por la noticia. 그 뉴스에 우리들은 아연실색했다.

⑹ 분사구문

① (시간) ~하자 ···하고 (cuando ~, ~ y ···)

Leída la carta, la hizo mil pedazos. 편지를 읽고는 그는 그것을 갈기갈기 찢어버렸다.

○ 내용이 '시간'일 경우는 después de, antes de 등과 같은 전치사와 어울리는 경우가 있다.

② (원인) ~이므로 (como ~)

Declarada la guerra, las comunicaciones eran inseguras. 전쟁은 선포되었기 때문에 통신은 불안정했다.

③ (양태) ~해서 (삽입 형태를 자주 취한다.)

El mar, agitado, producía el ruido de una serie de truenos.

바다는 파도가 일어서 우레와 같은 소리를 내고 있었다.

④ (가정·조건) ~하면 (si)

Una vez impuesta la pena, es difícil modificarla. 일단 형벌이 부여되면 그것을 변경한다는 것은 어렵다.

⑤ (양보) ~이지만 (aunque)

Escrito de prisa, el libro no tiene ninguna falta.

서둘러 집필되기는 했지만 그 책에는 아무런 오류도 없다.

 

입력: 2018.09.08 22:51